2026年 日加協会 新年会会長挨拶 / President's Greeting at 2026 new year dinner of the Canada Japan Society
日加協会 会長
石川 薫
Kaoru Ishikawa
The Canada-Japan Society President
新年おめでとうございます。
本日は大変お寒い中、また皆様お忙しい中、日加協会新年晩餐会にご出席くださり、まことにありがとうございます。
守谷絢子名誉総裁ご夫妻、イアン・マッケイ大使・日加協会名誉会長ご夫妻のご臨席を仰ぎ、新春を祝うとともに出席者ご一同様の懇親を諮りたいと存じます。また本日は大雪の中、北陸カナダ協会の久和会長と藤井専務理事が駆け付けてくださいました。
大変ありがとうございます。
お蔭様で、日加協会はコロナ禍を何とか乗り切り、昨年末にお届けした「ニュースレター」で報告いたしましたように、会員活動も活性化してまいりました。大阪万博でのカナダ館の大成功のお蔭で、日加協会も元気をいただき、感謝に堪えません。そのカナダ館の館長でカナダ万博政府代表を務められたローリー・ピーターズ様がこの度在京カナダ大使館首席公使として着任され、本日ご出席くださっています。
さて、昨今の世相に目を向けますと、国内では例えば生活保護者やマイノリティーへのバッシングが報じられ、海外では3超大国による傍若無人な振る舞いが続き、弱者への思いやりは片隅に追いやられたかのようです。しかし、そういう時にこそ心ある者は、’friend in need is friend indeed’ 苦しい時の友人こそ真の友人であることを思い出して、こつこつと行動していくべきだと思います。
そこに、ささやかながら国境を越えての市民交流や草の根文化交流を続ける私たちのような市民団体の存在理由レゾン・デートルがあるのであって、今こそ世相に流されることなく、海を越える友情をはぐくんでいきたいと考えております。
今日は、東京倶楽部様のご好意で、お食事のすべてのコースにカナダ産の食材が使われております。乾杯のスパークリング・ワインは会員のジェイミー・パクインさんのカナダワイン専門店Heavenly Vinesで購入しました。福引の景品もすべてカナダ産のものでございます。
今宵は、どうぞ胃袋を、そして何よりも心をカナダで満たしていただきたいと存じます。 では、時間の許す限りどうぞお楽しみください。
ご清聴ありがとうございました。
++++++++++
It is indeed a great pleasure and honour to be here this evening to celebrate the new year 2026 together with the members of the Canada Japan Society and guests, under the auspices of our Honorary Patron, Mrs. Ayako Moriya and Honorary President Ambassador Ian Mackay
Thank you all for joining this celebration in spite of very cold weather and busy schedule. The Canada Japan Society could overcome the challenge of COVID-19, thanks to the strenuous efforts of its members and warm support from the Embassy of Canada and friends of Canada. I must mention that the great success of Canada Pavillion of the Kansai-Osaka EXPO has been a strong booster to reactivate our face-to-face activities. This evening, we have the pleasure to have with us Ms. Laurie Peters, then Commissioner General of Canada Pavillion at Osaka EXPO, who is now the Deputy Chief of Mission of the Canadian Embassy in Tokyo. I would also like to welcome Mr. Susumu Kyuwa, President of Hokuriku Canada Kyo-kai and Mr. Tuyoshi Fujii, Managing Director.
Now looking at the world and domestic situation, I have the impression that unfortunately warmth regarding vulnerable persons is cornered: in Japan those who receive livelihood protection benefits are bashed, in the world three super powers continue to behave without any respect to other people.
Yet, it is because we are in such a dark period that we must recall that ‘friend in need is friend indeed’, and continue to move forward the uphill footpath to enhance friendship across the national borders.
I believe that here lies the noble raison d’être of grass root institutions such as the Canada Japan Society.
Today, The Tokyo Club is kind enough to prepare all Canada food dinner from hors d’oeuvre until dessert. The sparkling wine is also from Canada, from the shop Heavenly Vines of Jamie Paquin, CJS member. You may also get wonderful Canadian souvenir by lottery to be held later.
Please fill your stomach, and more importantly your heart, with CANADA. Please enjoy the evening.
Thank you.